FONT_SIZE

Cpanel

實現夢想的多啦A夢(夢をかなえてドラえもん) - 歌詞

歌詞:

 

心の中 いつもいつもえがいてる(えがいてる)
夢をのせた自分だけの世界地図(タケコプタ~)

空を飛んで時間を越えて 遠い國でも
ドアをあけてほら行きたいよ 今すぐ(どこでもドア~)

大人になったら忘れちゃうのかな?
そんな時には思い出してみよう

Shalalalala 僕の心に
いつまでもかがやく夢
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね

Shalalalala 歌をうたおう
みんなでさあ手をつないで
ドラえもん 世界中に 夢を そうあふれさせて


やりたいこと 行きたい場所 見つけたら(みつけたら)
迷わないで 靴を履いて 出かけよう(タイムマシン~)

大丈夫さ ひとりじゃない 僕がいるから
キラキラ輝く 寶物探そうよ(四次元ポケット~)

道に迷っても 泣かないでいいよ
秘密の道具で 助けてあげるよ

Shalalalala 口笛吹いて
高らかに歩き出そう
ドラえもん あの街まで屆けばいいね

Shalalalala 僕らの未來
夢がいっぱいあふれてるよ
ドラえもん 君がいれば みんなが 笑顔になる

大人になっても きっと忘れない
大切な思い いつまでもずっと

Shalalalala 僕の心に
いつまでもかがやく夢
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね

Shalalalala 歌をうたおう
みんなでさあ手をつないで
ドラえもん 世界中に 夢を そうあふれさせて

在心中 一直在描繪著 (描繪著)
攜帶著自己夢想的世界地圖(竹蜻蜓)

在空中飛 穿越時空 即使是遙遠的國家
只要打開門就能立刻到達(任意門)

長大成人也許就會忘記吧?
回憶那個時刻吧!

Shalalalala 在我的心中
永遠承載著光輝的夢想
哆啦A夢 用那個神奇的口袋 讓夢想成真吧

Shalalalala 歌唱吧
大家手牽手
哆啦A夢讓世界充滿夢想吧

如果找到了想去的地方 (找到了)
就不要猶豫 穿上鞋子立刻出發吧 (時光機)

沒關係 有我在 不會只有你一人
找出閃閃發光的寶物吧(四次元口袋)

迷路了我不能讓你哭
我會用神秘的道具來幫助你

Shalalalala 吹起口哨
踏著大步出發吧
哆啦A夢讓那大街變得很美好

Shalalalala 我們的未來
充滿著夢想
哆啦A夢只要有你在 大家臉上都會充滿笑容

長大成人 也一定不會忘記這永遠存在心中的寶貴念頭

Shalalalala 在我的心中
永遠承載著光輝的夢想
哆啦A夢 用那個神奇的口袋 讓夢想成真吧

Shalalalala 歌唱吧
大家手牽手
哆啦A夢讓世界充滿夢想吧

 

主唱:mao

作詞:黒須克彦

作曲:黒須克彦

編曲:大久保薫

註:
下面的中文歌詞是香港電視新版多啦A夢的主題曲,歌名為「夢」,歌詞意思稍有不同,但能照著唱,是為官方版本。
再往下的是台灣的版本,歌名為「藍色夢想」,暫時僅於台灣小人國哆啦A夢樂園及電影綠之巨人傳播放,由台灣音樂鐵人製作。

猶如在夢幻國 神奇力量贈我
袋仔的法寶

同遊萬象太空 銀河上面捕捉
光陰的美好

難題若是遇到 隨時隨地就變身
彷彿滿腹靈感

快飛往怡神無愁樂國
挽手跟星光閃閃跳舞

隨意踏進這扇門
讓理想得到夢變真
越過鐵路和郊野
轉眼再現夢快車

Sha la la la la
陪伴我一起歌唱
高聲安歌 同樂去踏踏步
Doraemon 讓此刻不會老 夢境終可以達到

Sha la la la la
陪伴我一起歌唱
高聲安歌 同樂去踏踏步
Doraemon 讓此刻不會老 美景將可以望見得到

(repeat)

 

主唱:廖碧兒

作詞:余皓文

作曲:黒須克彦

 

有個充滿希望 圓滾滾的模樣 藍色的夢想(藍色的夢想)
總是帶領我們 乘著夢的翅膀 自由的飛翔(竹蜻蜓)

穿過每個時空 越過宇宙兩端 多不可思議的夢
只要推開紅色的門 所有心願就可以實現啦(任意門)

長大後就忘了嗎 曾經擁有過的夢想
讓我們來手牽手 一起出發去冒險啦

夏啦啦啦啦 讓我們手拉著手 轉著圈圈 哼唱著快樂的歌
哆啦a夢 用你的口袋變化出未來的幸福吧

夏啦啦啦啦 讓我們手拉著手 飛向天空 享受著吹來的風
哆啦a夢 是你的出現讓世界充滿希望和夢想

懷念小的時後 想看老了以後 要完成美夢(要完成美夢)
深深一個呼吸 打開你的抽屜 勇敢的旅行(時光機)

別擔心啦 有我們的陪伴 你不會感到孤單
看那前方閃閃發光 我們的未來一定就不遠啦(四次元口袋)

如果迷失了方向 要乖乖安靜不要慌
我會牽著你的手 迎向最光明的地方

夏啦啦啦啦 讓我們手拉著手 大步大步走向七色的彩虹
哆啦a夢 有你在我們身邊讓夢都不一樣

夏啦啦啦啦 讓我們手拉著手 我們的未來永遠都放光芒
哆啦a夢 有你在這個世界就充滿你圓圓的笑容

長大後別忘了啊 永遠相扶持不放手
我們歡笑也有淚水 都是最美好的回憶

夏啦啦啦啦 讓我們手拉著手 轉著圈圈 哼唱著快樂的歌
哆啦a夢 用你的口袋變化出未來的幸福吧

夏啦啦啦啦 讓我們手拉著手 飛向天空 享受著吹來的風
哆啦a夢 是你的出現讓世界充滿希望和夢想

 

作曲: 黑須克彥

作詞:(音樂鐵人)莊景雲

主唱:(音樂鐵人)黃璽翀

弦樂:(音樂鐵人)黃璽翀

吉它:(音樂鐵人)陳炫宏

錄音:(音樂鐵人)陳炫宏

音樂製作人:(音樂鐵人)莊景雲

配唱製作人:(音樂鐵人)莊景雲

和聲:(音樂鐵人)莊景雲,陳炫宏,劉明峰

編曲:康友偉

音樂母帶後期處理:潮流錄音室 何慶堂

Comments   

0 #8 Administrator 2012-07-19 15:34
Quoting 劉小虎:
:D
這首歌讓我想起了我現在的班 這首歌的歌詞也很可愛
我很喜歡 我利用這首歌改了這首歌的歌詞 內容都是寫給我們那可愛的"觀三甲" 歌詞我越看越適合我們班的個性
下次有空把它copy上來給大家看

哈哈, 一定很溫馨吧~~
Quote
0 #7 劉小虎 2012-07-12 05:41
:D
這首歌讓我想起了我現在的班 這首歌的歌詞也很可愛
我很喜歡 我利用這首歌改了這首歌的歌詞 內容都是寫給我們那可愛的"觀三 甲" 歌詞我越看越適合我們班的個性
下次有空把它copy上來給大家
Quote
0 #6 怪盜多啦 2011-03-27 02:54
先留個言~

話說這首歌真的不賴,
水田版來說,我是最喜歡這首歌的了,
不果粵語版的就...
唉唉,不說下去了。
Quote
0 #5 Tony Li 2011-02-23 13:31
Quoting Phoebell Autumn:
-3-我比較喜歡ハグしちゃお(溜

其實我是覺得兩首都很好聽呢XD
Quote
0 #4 Phoebell Autumn 2011-02-23 09:29
-3-我比較喜歡ハグしちゃお(
Quote
0 #3 野味大雄 2011-02-22 14:46
Quoting 鈴鐺:
有臺版歌詞呀~
在港版下方~

話說臺灣自綠之巨人傳之後都是用國語版的~
再話說~小人國2月28日就要請哆啦A夢回家了0.0

之前明明沒有
為何無故彈了出來(逃 ;-)
Quote
0 #2 鈴鐺 2011-02-21 11:49
有臺版歌詞呀~
在港版下方~

話說臺灣自綠之巨人傳之後都是用國語版的~
再話說~小人國2月28日就要請哆啦A夢回家了0.0
Quote
0 #1 野味大雄 2011-02-20 23:34
這首歌確實是不錯, 也很有意思0.0

P.S.在歌詞頁最後那些製作人員是台灣版還是什麼?
但為何沒有台版的歌詞0.0?....好像有點混亂
Quote

Add comment


Security code
Refresh

您目前位置:Home 電視主題曲 電視片頭曲 實現夢想的多啦A夢(夢をかなえてドラえもん)